čtvrtek 25. prosince 2014

Vánoční tradice v Provence

Vánoce miluju. Pro mne nejkrásnější svátky roku. Navždy je budu mít spojené s třeskutou zimou na Vysočině, poletujícími vločkami, sněhem křupajícím pod nohami cestou na půlnoční, kaprem ve vaně, pečením cukroví po celý advent, strojením stromečku ráno na Štědrý den pojídajíc vánočku od maminky a sledováním pohádek, čekáním na zlaté prasátko, "nenápadným" uždibováním cukrovinek ze stromečku, krájením jablíčka s přáním aby v něm byla ukrytá hvězdička... prostě pravé české vánoce na sněhu jak mají být ღ

Letos poprvé trávíme vánoční svátky doma v Provence a ne "tradičně" na konci světa vpravo, batoh na zádech. Provensálec to špatně nese, vánoce nemá rád... Já bych se doma s obrovskou chutí vyřádila na deko a dodržovala všechny tradice, jak české tak místní, ale obávám se, že by to na něho bylo krapet moc :-) Taky marné pokusy o usmažení něčeho chutného z francouzských baheňáků mám již dávno za sebou, kdy jsem tři dny lítala po Paříži a sháněla kapra na štědrovečerní večeři ... který pak šel rovnou do koše ;-) Vánoční atmoška tady na jihu nulová, venku azúro, sluníčko praží tak, že jsem si i stihla spálit nos a jediné co připomíná "vánoce" jsou mraky lidí v obchodech shánějících freneticky dárky a jídlo. Viděno takto, chápu Provensálce... 

Přitom v Provence máme krásné vánoční tradice! Tak jako po celé Francii, vánoce se slaví v předvečer 24. prosince a následný den 25. Na dvacátéhočtvrtého se sejde rodina k večeři a společně jde na půlnoční mši. Dárky pod stromečkem se můžou rozbalit tedy až po půlnoci, pokud jsou děti malé čeká se do druhého dne. Samozřejmě nechybí vánoční stromeček, který je běžně v domácnostech nazdobený již začátkem prosince, a jesličky. Tím podobnost "francouzských" vánoc v Provence končí. A přicházejí na řadu jedinečné provensálské tradice, zvyky a jídla. 


24.12. se provensálská rodina sejde na gros souper, tedy velkou večeři, ikdyž se ve skutečnosti jedná o skromnější večeři před půlnoční mší. Vánoční večer začíná starobylým pohanským zvykem cacho fio. To je obřad, kdy se velké poleno ovocného stromu přikládá do krbu. Nejmladší člen rodiny třikrát nalije svařené víno vin cuit na poleno, zatímco nejstarší člen žehná v provensálštině rodině "Radujme se! Radujme se! Radujme se! Ať nás náš Pán naplňuje radostí! A jestli nás v příštím roce nebude víc, můj Bože, ať nás není méně!" Poté celá rodina obejde třikrát slavnostní tabuli a společně položí poleno do krbu, který nesmí vyhasnou po celou dobu vigilie.   


Na slavnostní stůl se položí tři bílé ubrusy - jeden na štědrovečerní večeři, druhý na oběd 25.12. kdy se podává maso a třetí na večeři. Nesmí chybět tři svíčky, větévka cesmíny pro štěstí a tři mističky s naklíčenou pšenicí a čočkou, které se vysazují 4. prosince, kdy u nás trháme Barborky. Symbolika trojky představuje svatou Trojici. Chléb se také rozdělí na tři části - jedna pro chudé, jedna pro přítomné hosty a jedna se uloží do komory. Na stůl se prostře o jeden talíř navíc, pro chudého či kolemjdoucího poutníka. A může se hodovat a bdít.

Na štědrovečerní tabuli se podává sedm postních pokrmů z ryb a zeleniny (sedmička zastupuje Pannu Marii Sedmibolestnou) a třináct provensálských dezertů (reprezentujících poslední večeři Krista s dvanácti apoštoly). Večeře začíná polévkou aigo boulido, která se připravuje z vývaru z lístků šalvěje a nalije se na krajíc okoralého chleba, potřeného česnekem a zakápnutého olivovým olejem. Pokračuje se pokrmy z ryb, hlemýždi a zeleninou. Přesné menu není dané, ale ze zeleniny nesmí chybět mangold, celer a artyčoky, doplněno o pomazánku z ančoviček anchoïade. Večeře končí třinácti dezerty, které musí každý host ochutnat.  


4 laskominy (nugát ve dvojím provedení se počítá za jednu :-)

Každý provensálský region a dokonce i něktérá města či vesnice mají vlastní složení 13 štědrovečerních dezertů. Avšak základ je obligátní pro všechny. Jsou potřeba 4 druhy pamlsků, 4 almužny, 4 druhy čerstvého ovoce a třínáctý dezert, který musí být výjímečný. Obligátní je pompe à l'huile, což je placka podobná focaccia, připravená z kvalitního olivového oleje a esence pomerančových květů. Zásadně se nekrájí nožem, nýbrž láme, tak jako Ježíš rozlomil skývu chleba. Povinný je také nugát, ať již bílý či černý, který zosobňuje kajícníky. Nougat noir se připravuje z medu a mandlí a nougat blanc mu je podobný, ale díky bílkům je měkký. Další dva pamlsky si zvolíte podle rodinné tradice či místních zvyků nebo specialit. V okolí Aix en Provence to jsou mandlovo-melounové calissons, v Aptu kandované ovoce nebo orangettes - pomerančové kůrky máčené v čokoládě. Může to být také ovocné želé pâte de fruits, tenounké a křupavé oreillettes... Následují čtyři "almužny" reprezentující řeholnické řády: vlašské ořechy či lískové oříšky za Augustiány, mandle za Karmelity, sušené fíky za Františkány a rozinky za Dominikány. Čtyři druhy čerstvého ovoce ze sadu, většinou jablka, hrušky, dříve zimní melouny které nyní nahrazují klementinky a ze zářijového vinobraní pečlivě opečovávané hrozny. A nakonec dezert třináctý, vyjímečný, takový který nepečeme doma, nepěstujeme v zahradě a není k sehnání v blízkém okolí. Dříve to byl jediný dezert, který se kupoval. Mohou to být datle, symbolizující Kristův původ z Východu, kandované ovoce, ledové kaštany... 13 dezertů se podává se sladkým svařeným vínem vin cuit, které kromě názvu nemá mnoho společného s českým svařákem. Proces jeho výroby je poměrně dlouhý a pokud si ho zavčasu nepřipravíte doma na vánoce, nikde ho v prodeji neseženete. Proto se často nahrazuje sladkým vínem vin doux. Dezerty se ze slavnostní tabule nesklízejí, zůstavají na stole po tři dny, pouze se na ně přehodí cípy ubrusu na noc. Proč? Na noční pohoštění duší mrtvých a andělů...

4 řeholníci a 13. výjmečný dezert, který není nikde u nás v okolí: datle
Pojídáním dezertů se krátí čas čekání na půlnoční mši. Provensálci povznesli tento náboženský zvyk na kulturní záležitost, kostely jsou zde o půlnoci plné, zpěvy se linou ven za doprovodu tamburín, mše je pronášena v provensálštině, někde jsou vesničané za figuranty živých jesliček, jinde chodí obětní procesí s beránkem... I pro nevěřícího je to zážitek!

A jak jsme Štědrý den oslavili my? Provensálsky, říznuté českou nostalgií :-) K snídani byla vánočka (tahle, túze dobrá a moje sólo první). Dopoledne jsem nazdobila "stromeček" do vázy. Škoda, že k tomu chyběla česká pohádka. Přes den jsme drželi půst čekajíc na zlaté prasátko. No dobře, tak jsem si párkrát uždibla vanilkových rohlíčků :-D Štědrovečerní večeře nebyla o sedmi postních provensálských chodech ale ani typicky francouzská (ústřice, losos, šneci, foie gras, krůta plněná kaštany a čokoládové "poleno"). Menu bylo přesně podle našeho gusta:

Domácí kachní foie gras na toastu z perníku a konfitované fíky

Svatojakubské mušle s redukcí z citrusů

Kachní magret s medovo-balzamikovou redukcí a pečené brambory

Salát z polníčku a vinaigrette

Sýry

13 provensálských dezertů 

U nás byly 4 laskominy: olivová pompe à l'huile, bílý a černý nugát, mandlovo-melounové calissons a kandovaná pomerančová kůra v čokoládě. Mňam :-) 

K menu nechyběly sladěné lahvinky :-) Abychom z vesela vykročili na půlnoční...


* * * * *

Věřím, že jste si váš Štědrý den báječně užili spolu s rodinou, děti měly rozzářené oči u stromečku a vy neopomněli zasunout do peněženky kapří šupinu. Do nového roku vám posílám bílé levandulové buřinky a budu se těšit na další společný rok!  ⓛⓞⓥⓔ



_____________
© photos: Anýzovka v zemi cikád
   

  

40 komentářů:

  1. Zdeničko, jiný kraj, jiný mrav... děkuji za ty informace a moc lákavé fotky, i když kapra bych nevyměnila :o)
    Krásný zbytek Vánoc. Helena

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Pro mě taky české vánoce zůstanou ty nejkrásnější <3
      Krásné svátky, Helenko!

      Vymazat
  2. Zdeni, díky tobě jsem zase o chloupek chytřejší :o):o) .....přeji ti krásný a hlavně "pohodový" zbytek Vánoc ....pa, pa Marki

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Jak píše Helča, jiný kraj, jiný mrav :-) Krásné vánoční svátky, Marki!

      Vymazat
  3. No paaani...to vyzera bajecne...je razke urobit ten nugat? Prajem krasny vianocny cas...jana

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Díky, Jani! I tobě!
      Ten tmavý nugát je super lehký :-) Zahřeješ med, přidáš mandle (1kg medu na 1kg mandlí) a vaříš za stálého míchání 15 minut. Naliješ do formy (třeba vyšší plech), do které jsi dala azymový "papír" (ten co se používá na hostie), necháš ztvrdnout, nakrájíš na kostky asi jako větší karamely a můžeš mlsat :-)

      Vymazat
  4. Krásné sváteční dny! Děkuji za příjemné čtení a poučení o zvycích, fotečky jsou náramné.... Maru

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Děkuju moc, Maru! Pohodové vánoce s vůní vanilky!

      Vymazat
  5. Přeji ti příjemné svátky.
    Krásně popsaná tradice.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Děkuju! I tobě, Alenko, krásné vánoční svátky!

      Vymazat
  6. ...moc krásně jste to napsala-zdeni-...stěstí,veselou mysl a zdraví při cestách po zemměkouli...přeje magda vlášková...

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Děkuji moc, Magdi! Přeji i vám krásné a pohodové svátky vánoční a do nového roku jen to krásné!

      Vymazat
  7. Zdeni ,krásně jste si to kulinářsky užili !!!!! Hodně štěstí a zdravíčka do roku 2015 ♥♥ Iva

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Iví, děkuji moc! To víš, pusu nešidíme :-D
      Do nového roku jen to krásné a splněná přání!

      Vymazat
  8. Krásně napsané, zase jsem o něco chytřejší. Krásné vánoce i tobě.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Děkuju! Pohodové vánoční svátky i tobě, Amelie!

      Vymazat
  9. Ďakujem za radosť, ktorú prežívam , keď čítam vaše príspevky. Cítiť z nich silu a múdrosť osobnosti. Na Silvestra opäť budem variť podľa vášho receptu daube, už teraz sa teším na vôňu z kuchyne. Anna

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. <3 <3 Moc děkuji, Ani, za nádherný komentář <3 <3 Hřeje na srdci <3 <3
      Přeji krásný zbytek svátků vánočních, na Silvestra báječnou provensálskou vůni u vás doma a do nového roku jen to krásné a splněná přání!

      Vymazat
  10. Velmi prijemne citanie Any! Prajem, aby sa aj tebe splnili vsetky zelania v roku 2015. Alexandra

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Děkuji, Sašo! Krásný čas vánoční i tobě a do nového roku jen to krásné!

      Vymazat
  11. Zdeni, tak tento rok doma, čiže nebude žiadna úžasná reportáž z ďaleka. Ale i v Provence máte krásne zvyky a tradície. Opäť som sa veľa dozvedela a krásne si počítala. Prajem Ti krásny nový rok a splnenie všetkých želaní. Andrea

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Bude! Předvánoční z Reunionu :-) A ano, Provence o vánocích má taky něco do sebe, ikdyž je zima :-)
      Děkuju moc, Andrejko, a přeji pohodové vánoční svátky a do nového roku jen to krásné!

      Vymazat
  12. Krásně zdokumentováno! V Alsasku, to je dost podobné českým Vánocům, až na to jídlo. Avšak i zde se peče spousty vánočního cukroví:-)
    Přeji pohodu na jihu!:-D

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Nejenom vánocům, máte i Mikuláše! Závidím :-)
      Krásné vykročení do Nového ruku! A děkuju!

      Vymazat
  13. Dobrý den, krásné čtení, baječné tradice a skvěle vypadající menu. Mohla bych poprosit o recepty na cukrovi i na hlavní chod? A moc bych se přimlouvala i za recept na makronky, vypadají jako z obchodu. Moc děkuji, krásný nový rok,

    Šárka

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Moc děkuji Šárko za krásný komentář a návštěvu blogu!
      Kachní magret je jednoduchý, jen to nestíhám vyfotit, abych dala recept na blog. Každá vteřina chladnutí na talíři je pak znát... Ale ráda vám recept pošlu. Makronky jsou na programu už dlouho, doufám že se na ně brzo dostanu! Mám recept s postupem od Ladurée kde jsem byla na cukrářském kurzu, je to dost obsáhlé, ale jsou vynikající :-) O které cukroví byste měla zájem? Některé je v archivu na blogu, pomerančové orangette teď dělám, tak by měly být brzo na blogu, když je citrusová sezóna :-)
      Přeji vám jen to krásné do nového roku s vůní Provence u vás doma!

      Vymazat
  14. Ráda bych popřála krásné a požehnané dny post vánoční a do Nového roku moře zdraví a obyčejné lidské radosti. Věrka

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Moc děkuji, Věrko! Přeji do nového roku jen to krásné, splněná přání a ať je každý den neobyčejný!

      Vymazat
  15. Moc děkuji za nahlédnutí pod vánoční provensálskou pokličku. Neuvažujete, že byste vydala cestopis?

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Moc rádo se stalo! A děkuji za nakouknutí :-)
      Zatím ne, ale občas si o tom hezky sním :-)
      PS: 2015 bude rok mých splněných přání. Nejste vydavatel? :-D

      Vymazat
  16. Přeji vám do nového roku jen to nejlepší a děkuji za krásné příspěvky, díky kterým se dozvídám zase něco více o životě v jiném koutu Evropy :-)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Milá Magdi, moc děkuji za krásná slova <3
      Do nového roku 2015 jen to krásné!

      Vymazat
  17. Aný, Zdeni, konečně snad dopíšu několikrát rozepsaný komentář....
    Jsem moc ráda, že můžu touto cestou s Tebou cestovat za hranice všedních, či spíše svátečních dnů. Jako vždy na mě dýchla kouzelná atmosféra z Tvých fotek a to ani nemluvím o počteníčku. Jo, kdo umí, ten umí a já holt jen .....!

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Drahá Elianko, moc ti děkuji za nádherný komentář <3 <3 Ten je na vyvěšení do mého atelieru a písárny! Aby mě hřál na srdci pokaždé když si ho přečtu <3
      1000 merci <3

      Vymazat
  18. dakujem za prehlad vianocnej tabule. miestami bolo citit vonu a chut :)
    nech je pre vas rok 2015 plny nadhernych zazitkov. uz sa tesim ako si ich budem o nich citat

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Velmi ďakujem ♡ a přeji do nového roku jen to krásné!

      Vymazat
  19. Dobrý den bylo by možné sehnat kontakt, emailovou adresu na autorku tohoto článku?

    OdpovědětVymazat

Tento dialog je pro mne provensálským kořením - dodá blogu chuť a šťávu ;-)

PS: pokud nejste blogo-webo nadšenci, můžete komentovat pod rubrikou "Anonymní". Palec zde ovšem neotisknete, vaše jméno či pseudonym ano ;-)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...